首页 >> 外语培训
商务英语
考试指南 | 考试资讯 | 复习指导 | BEC初级辅导 | BEC中级辅导 | BEC高级辅导 | 历年真题 | 模拟试题
您当前的位置: 首页 >> 外语培训 >> 商务英语 >> BEC中级辅导
站内搜索:

2014年商务英语中级口语模拟练习题(6)
作者:城市网 来源:www.ceoba.com 更新日期:2014-7-21

  得饶人处且饶人

  BEC商务英语核心句型:

  Get off the doggie's tail.

  得饶人处且饶人,放他一马吧!

  Get off the doggie's tail. 直译过来就是:“放过狗尾巴”,显然不能这样望文生义,这个句子的正确意思是:“得饶人处且饶人,放别人一马”。因此,当美国人说"Get off the doggie's tail."时,他/她要表达的意思就是:"Let him off."、"Let's forgive him if possible."、"Let's be lenient whenever it is possible."。

  情景对白:

  Terry: That guy betrayed us. I hate his guts. It's not enough to just fire him.

  泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不够解恨。

  Benjamin: Enough, Terry. Get off the doggie's tail.

  本杰明:行了,泰瑞。得饶人处且饶人,放他一马吧!

  搭配句积累:

  ①I'll let him go bankrupt sooner or later.

  我迟早要让他破产。

  ②I said I would never forgive him and he would pay the price for what he had done.

  我之前说过我永远也不会原谅他,他要为自己的所作所为付出代价。

  ③I'll have his head because he has made such a big mistake.

  他犯了这么大的错误,我一定要严惩他。

  ④All of our work is in vain because of him, and I will never let him off.

  都是因为他,我们辛辛苦苦的成果都白费了,我是不会放过他的。

  BEC商务英语单词:

  lenient adj. 宽大的,仁慈的

  He believes the government already is lenient with drug traffickers.

  他认为政府对毒贩已经很宽容了。

  Professor Oswald takes a sightly more lenient view.

  奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。

  Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for more lenient ones.

  其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。


商务英语考试通关必备网络课程免费试听>>
           商务英语网络课程

课程名称

老师 课时 试听 报名 学费 有效期

BEC初级精讲班

苗永金

20

试听

报名

200元

套餐:6个月

BEC中级精讲班

谢老师

40

试听

报名

200元

BEC高级精讲班

马老师

20

试听

报名

200元

单项:6个月

考官讲BEC高级习题班

谭松柏

16

试听

报名

200元

BEC写作精讲班(赠)

王 皙

20

试听

报名

200元(赠)

商务E-mail写作

谭松柏

12

试听

报名

400元

商务英语相关文章:
网站首页 - 关于我们 - 版权声明 - 广告服务 - 网站地图 - 会员专区 - 客户服务 - 疑难解答 - 联系我们
Copyright© 2010 cn.cityy.cn 城市网 版权所有
中国·城市教育 粤ICP备06023013号